Vliegende Hollander – Holland Opera

Dat de sage van de Vliegende Hollander intrigerend wordt gevonden blijkt wel uit de verschillende bewerkingen die er zijn gemaakt in de vorm van films, stripverhalen en zelfs videogames. Ook gerenommeerde schrijvers als Edgar Allen Poe, Vestdijk, Nijhof, Walter Scot en Heinrich Heine maakten bijzondere versies over het spookschip en zijn bemanning. Heine schreef een geestig verhaal over de omzwervingen van de heer von Schnabelewopski waar de verteller als bezoeker van de Schouwburg van Amsterdam in 1795 het toneelstuk ‘de Vliegende Hollander’ ziet.

Een versie van de sage is dat de Schipper van de Vliegende Hollander koste wat kost als eerste schipper ooit, Oost Indie wil bereiken. Na een lange reis bereikt het schip Kaap de Goede Hoop. De kapitein probeert de landpunt te passeren, waarop de bemanning protesteert. Ze smeken hem om terug te keren naar de baai. De kapitein weigert en wordt zo kwaad, dat hij de stuurman overboord gooit en roept: “God of de duivel, Pasen of geen Pasen … de Kaap vaar ik om, al moet ik varen tot het laatste oordeel” Voor straf raakt het schip in de macht van de Duivel. De kapitein en zijn bemanning moeten eeuwig blijven rondvaren op zee.

Heine voegde hier destijds het thema toe dat Wagner vaker in zijn opera’s deed: de Hollander kan alleen verlost worden door de liefde van een vrouw. In de versie van Heine wordt dit gebracht in de vorm van satire, met ironische humor. Wagner nam het thema serieus en de vrouw is trouw tot in de dood.

Joke Hoolboom nam de tekst van Heine als uitgangspunt en schreef een actueel libretto, waarbij de Duivel God uitdaagt met de hoogmoedige schipper als lijdend voorwerp en zijn ziel als inzet. 

Deze zomer exclusief te zien in theater Veerensmederij in Amersfoort.

LET OP!: In verband met de coronamaatregelen kunt u alleen per huishouden (minimaal 2 personen) kaarten reserveren. Mocht u er niet uitkomen bij het bestellen van kaarten, neem dan contact op met de kassa via kaarten@hollandopera.nl of bel 033-2020929.